2013-04-16

Nya ord...

Onze oprit moet worden opgehoogd. Rolf, die samen met z'n broer Erik de weg bijhoudt, rijdt elke dag langs met z'n vrachtauto. Om te voorkomen dat ik hem moet bellen, mobiel en met zijn Dalaspråk, probeer ik hem aan te houden. Hij rijdt door. Dan er maar achteraan. Heuveltje op, heuveltje af, tot we bij zijn gård zijn. Hij is ook boer. Na de kennismaking, we weten natuurlijk wel wie we zijn, volgt er een ingewikkeld gesprek over wat ik wil hebben en wat hij gewend is te leveren. Uiteindelijk krijg ik toch eerst grote stenen en daarna komt er een laag (hoe dat heet heb ik niet goed kunnen verstaan maar het is een mengsel van klei, zand en steentjes). Nu weet ik ook waarom de auto zo lastig schoon te maken is: door de klei! Dat plakt verschrikkelijk! Nu nog even uitzoeken hoe die prut heet want er is een naam voor...

Maar goed, de nieuwe woorden: uppfart=oprit; infart=oprijlaan en ramp is een hellende oprit.
Problemen met je grusväg: potthål, slaghål of tjälskott= kleine gaten in de weg.


 
Vandaag kreeg ik een laag Bärlager:
 
 
 
Dit eerst maar eens uitrijden en dan komt er nog wat anders... ik ga even uitzoeken wat dat precies is, dank voor de linken!

2 kommentarer:

  1. Bedoel je 'makadam' misschien?

    SvaraRadera
  2. Misschien dat je uit deze produktlista (http://nybrogrus.se/produktprislista.html) met uitleg over korrelgrootte en toepassing van het materiaal kan achterhalen wat Rolf bedoelde. Heb je gelijk een idee van de kosten.

    Lycka till!

    Johan

    SvaraRadera